|
|
동네 사람들의 정담이 오고가는 대청마루입니다. 무슨 글이든 좋아요. |
남산편지 - 한낮의 묵상(728) 여호와를 경외함이 네 보배니라
이사야 33:5-6
여호와께서는 지극히 존귀하시니 그는 높은 곳에 거하심이요 정의와 공의를 시온에 충만하게 하심이라 네 시대에 평안함이 있으며 구원과 지혜와 지식이 풍성할 것이니 여호와를 경외함이 네 보배니라[사 33:5-6]
위대하신 하나님은 높은 곳에 거하십니다. 그는 그의 백성들이 거하는 곳 시온을 공평과 의로 가득 채우십니다. 그분은 우리의 때에 한량없는 크신 구원을 지혜와 지식과 함께 우리를 위해 준비하여 쌓아 놓으셨습니다. 가득한 구원과 지혜와 지식들은 우리를 위한 것이지만 그것을 우리의 것으로 만들기 위해서는 보물을 쌓아 놓은 창고의 열쇄가 필요합니다. 그 열쇠는 하나님을 경외하는 것입니다. 하나님을 경외한다는 것은 그분을 진심으로 사랑하는 것입니다.
이사야 33:5-6
The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness. He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD is the key to this treasure.
영어로 해 봅시다--
* 주는 높임을 받으신다. 왜냐하면 그는 높은 곳에 거하시기 때문이다. 그는 시온을 정의와 의로움으로 채우실 것이다 - The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness.
{exalt [igzɔ́ːlt] v. ―vt. (명예·품위 따위를) 높이다; (관직·신분 따위를) 올리다}
* 그는 너희의 때를 위해 확실한 토대, 즉 구원과 지혜와 지식으로 풍성한 창고가 되시리라- He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge;
{foundation [faundéiʃ-ən] n. 창설, 창립, 건설; 기초, 토대} {store [stɔːr] n. 저축, 저장; 축적}
* 여호와를 경외함은 이러한 보물의 열쇠가 된다 - the fear of the LORD is the key to this treasure.
최신댓글