따밥마가예수어록 › [예수어록82] 너희가 주라

최용우 | 2023.12.26 06:29:10 | 메뉴 건너뛰기 쓰기
성경
막6:37

<말씀>

 대답하여 이르시되 “너희가 먹을 것을 주라” 하시니 여짜오되 

 “우리가 가서 이백 데나리온의 떡을 사다 먹이리이까?” (막6:37)

 

<응답>

 예! 그렇습니다. 예수님은 제자들에게 “그대들이 먹을 것을 주시오” 

 제자들은 어이없는 표정으로 “우리가 가서 200데나리온 어치 빵을 사 오란 말씀입니까?”

 

<묵상>

 들판에 가득한 사람들에게 먹을 것을 다 주려면 

 적어도 약 2천만원 정도의 큰돈이 필요하다. 

 당장 그만한 돈이 없다. 무능하다. 만약 돈이 있다 해도 

 갑자기 어디에 가서 그 엄청난 양의 빵을 금방 사 온단 말인가? 무능하다. 

 돈이 없어도 무능하고 돈이 있어도 무능하긴 마찬가지이다.

 그런데 사람들은 돈이 있으면 무엇이든 다 할 수 있다고 맹목적으로 믿는다. 

 아무리 돈이 많아도 2천만원 어치 빵을 한 시간 안에 사오는 것은 불가능 하다니까요. 

 그래서 제자들은 알아서 각자 밥을 먹고 오게 하자고 한다. 

 대부분의 신앙인들이 현실적인 방법을 먼저 생각한다.

 

<기도>

 주님!

 저에게도 네가 먼저 주라고 하시니,

  저도 제자들처럼 머리속으로 현실적인 대안을 먼저 계산하고 있는 믿음 없는 모습입니다.

 저도 제 자신의 방법이 아니라 주님의 방법을 따르게 하소서. 아멘

 

<성경> 마가복음6장37절(막6:37) -너희가 주라

---------------------------------

1.(개정) 대답하여 이르시되 너희가 먹을 것을 주라 하시니 여짜오되 우리가 가서 이백 데나리온의 떡을 사다 먹이리이까

2.(개역) 대답하여 가라사대 너희가 먹을 것을 주라 하시니 여짜오되 우리가 가서 이백 데나리온의 떡을 사다 먹이리이까

3.(바른) 예수께서 對答하여 그들에게 말씀하셨다. "너희가 그들에게 먹을 것을 주어라." 그들이 말하기를 "저희가 가서 二百 데나리온의 빵을 사서 그들에게 먹도록 주라는 말씀입니까?" 하니,

4.(표준) 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희가 그들에게 먹을 것을 주어라." 제자들이 그에게 말하였다. "그러면 우리가 가서 빵 이백 데나리온 어치를 사다가 그들에게 먹이라는 말씀입니까?"

5.(킹제) 주께서 대답하여 그들에게 말씀하시기를 "너희가 그들에게 먹을 것을 주라."고 하시니, 그들이 주께 말씀드리기를 "우리가 가서 이백 데나리온 어치의 빵을 사서 그들에게 먹으라고 주리이까?"라고 하니라.

6.(쉬운) 그러나 에수님께서 대답하셨습니다. "너희가 먹을 것을 주어라." 그들이 에수님께 말했습니다. "그러면 우리가 가서 이백데나리온어치의 빵을 사서 먹어라는 말씀이십니까?"

7.(우리) 그러자 예수께서 대답하셨습니다. “너희가 그들에게 먹을 것을 주라.” 제자들이 예수께 말했습니다. “그러면 우리가 가서 200데나리온어치를 사다가 그들에게 먹이라는 말씀입니까?”

8.(현어) 그러나 예수께서 말씀하셨다. `너희가 먹을 것을 주어라.' 제자들이 `무엇을 가지고 먹입니까? 이 많은 사람이 먹을 만큼 사오려면 200데나리온은 있어야 합니다' 하고 말하자

9.(현인)  '너희가 저들에게 먹을 것을 주어라.' '우리가 가서 200데나리온이나 들여 빵을 사다가 먹이란 말씀입니까?'

10.(공동) 예수께서 "너희가 먹을 것을 주어라"하고 이르시자 제자들은 "그러면 저희가 가서 빵을 이백 데나리온어치나 사다가 먹이라는 말씀입니까?"하고 물었다.

11.(가톨) 예수님께서 '너희가 그들에게 먹을 것을 주어라.' 하고 이르시니, 제자들은 '그러면 저희가 가서 빵을 이백 데나리온어치나 사다가 그들을 먹이라는 말씀입니까?' 하고 물었다.

12.(조선) 예수께서 <<너희가 먹을 것을 주라>>고 하시자 제자들은 <<그러면 저희가 가서 빵을 200이데나리온 어치나 사다가 먹이라는 말씀입니까?>>고 물었다.

13.(메시) 예수께서 말씀하셨다. "너희가 이들의 저녁을 마련하여라." 그들이 대답했다. "진심입니까? 가서 이들의 저녁거리에 큰돈을 쓰라는 말씀이신지오?" 

14.(성경) 예수께서 그들에게 이르셨다. "그대들이 먹을 것을 주시오." 제자들이, "우리보고 어디 가서 200데나리온어치 빵을 사다가 저들을 먹이란 말입니까?"

15.(구어) 예수님이 제자들에게 말했다. "여러분이 그들에게 먹을 것을 주십시오." 그러자 제자들이 어이가 없다는 듯이 "우리가 가서 빵 이백데나리온어치를 사다가 그들을 먹이라는 말씀입니까?"

16.(믿음) 예수님은 제자들에게 "그대들이 먹을 것을 주시오" 제자들은 어이없는 표정으로 "우리가 가서 200데나리온 어치 빵을 사 오란 말씀입니까?"

---------------------------------

1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회

2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회 

3.(바른) 바른성경 /한국성경공회

4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회

5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회

6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페

7.(우리) 우리말성경 /두란노

8.(현어) 현대어성경 /성서원

9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사

10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회

11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의

12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹

13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람

14.(성경) 성경 /이현주 삼인

15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말

16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역

---------------------------------

댓글 [2]

댓글 쓰기

목록
Copyright © 최용우 010-7162-3514