|
|
|
.........
요한계시록10장9절(계10:9) 두루마리
..................................................................
1.(개정) 내가 천사에게 나아가 작은 두루마리를 달라 한즉 천사가 이르되 갖다 먹어 버리라 네 배에는 쓰나 네 입에는 꿀 같이 달리라 하거늘
2.(개역) 내가 천사에게 나아가 작은 책을 달라 한즉 천사가 가로되 갖다 먹어 버리라 네 배에는 쓰나 네 입에는 꿀같이 달리라 하거늘
3.(바른) 내가 그 천사에게 가서 그 작은 책을 달라고 하니 그가 내게 말하기를 "이것을 가져다 먹어라. 네 배에는 쓰겠으나 네 입에는 꿀같이 달 것이다." 라고 하였다.
4.(표준) 그래서 내가 그 천사에게로 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 하니, 그는 나에게 말하기를 "이것을 받아먹어라. 이것은 너의 배에는 쓰겠지만, 너의 입에는 꿀같이 달 것이다" 하였습니다.
5.(킹제) 그래서 내가 그 천사에게 가서 그에게 말하기를 "그 작은 책을 내게 달라."고 하였더니, 그가 나에게 말하기를 "집어서 먹어 버리라. 네 배에는 쓰겠지만 네 입에는 꿀처럼 달 것이라."고 하더라.
6.(쉬운) 나는 천사에게 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 하였습니다. 천사는 내게 “이것을 받아 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만, 네 입에서는 꿀처럼 달 것이다” 하고 말했습니다.
7.(우리) 나는 그 천사에게 가서 그 작은 책을 내게 달라고 했습니다. 그러자 그가 내게 말했습니다. “이것을 가져다 먹어라. 이것이 네 배에는 쓰겠지만 네 입에는 꿀같이 달 것이다.”
8.(현어) 그래서 나는 그 천사에게 가서 두루마리를 달라고 하였습니다. 그러자 그가 말하였습니다. '이것을 받아먹으라. 처음에는 꿀처럼 달겠지만 먹고 난 다음 뱃속에서는 쓰디 쓸 것이다.'
9.(현대) 그래서 내가 천사에게 가서 조그마한 그 책을 달라고 했더니 그는 `가져다가 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만 입 안에서는 꿀처럼 달 것이다.' 하고 말했습니다.
10.(공동) 그래서 나는 그 천사에게 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 그 때 그 천사는 나에게 "이것을 받아 삼켜 버려라. 이것이 네 입에는 꿀같이 달겠지만 네 배에 들어 가면 배를 아프게 할 것이다"하고 말했습니다.
11.(가톨) 그래서 내가 그 천사에게 가서 작은 두루마리를 달라고 하자, 그가 나에게 말하였습니다. “이것을 받아 삼켜라. 이것이 네 배를 쓰리게 하겠지만 입에는 꿀같이 달 것이다.”
12.(메시) 나는 그 천사에게 올라가서 말했습니다."내게 그 작은 책을 주십시오." 그가 말했습니다. "이것을 받아 먹어라. 이것은 꿀처럼 달겠으나, 너의 배에서는 쓸 것이다."
13.(조선) 그래서 나는 그 천사에게 가서 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 그 때 그 천사는 나에게 "이것을 받아 삼켜 버려라. 이것이 너의 입에는 꿀같이 달겠지만 너의 배에 들어 가면 배를 아프게 할 것이다"라고 말했습니다.
14.(성경) 내가 천사한테 가서 작은 두루마리를 달라고 하자 그가 내게 말하였다. "이것을 받아 삼켜라. 네 배는 쓰겠지만 입은 꿀처럼 달 것이다."
15.(믿음) 나는 천사에게 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 천사는 “이것을 받아 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만, 네 입에는 꿀처럼 달 것이다” 하고 말했습니다.
-----------------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현대) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
13.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
14.(성경) 성경 /이현주 번역
15.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
------------------------------------------
..................................................................
1.(개정) 내가 천사에게 나아가 작은 두루마리를 달라 한즉 천사가 이르되 갖다 먹어 버리라 네 배에는 쓰나 네 입에는 꿀 같이 달리라 하거늘
2.(개역) 내가 천사에게 나아가 작은 책을 달라 한즉 천사가 가로되 갖다 먹어 버리라 네 배에는 쓰나 네 입에는 꿀같이 달리라 하거늘
3.(바른) 내가 그 천사에게 가서 그 작은 책을 달라고 하니 그가 내게 말하기를 "이것을 가져다 먹어라. 네 배에는 쓰겠으나 네 입에는 꿀같이 달 것이다." 라고 하였다.
4.(표준) 그래서 내가 그 천사에게로 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 하니, 그는 나에게 말하기를 "이것을 받아먹어라. 이것은 너의 배에는 쓰겠지만, 너의 입에는 꿀같이 달 것이다" 하였습니다.
5.(킹제) 그래서 내가 그 천사에게 가서 그에게 말하기를 "그 작은 책을 내게 달라."고 하였더니, 그가 나에게 말하기를 "집어서 먹어 버리라. 네 배에는 쓰겠지만 네 입에는 꿀처럼 달 것이라."고 하더라.
6.(쉬운) 나는 천사에게 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 하였습니다. 천사는 내게 “이것을 받아 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만, 네 입에서는 꿀처럼 달 것이다” 하고 말했습니다.
7.(우리) 나는 그 천사에게 가서 그 작은 책을 내게 달라고 했습니다. 그러자 그가 내게 말했습니다. “이것을 가져다 먹어라. 이것이 네 배에는 쓰겠지만 네 입에는 꿀같이 달 것이다.”
8.(현어) 그래서 나는 그 천사에게 가서 두루마리를 달라고 하였습니다. 그러자 그가 말하였습니다. '이것을 받아먹으라. 처음에는 꿀처럼 달겠지만 먹고 난 다음 뱃속에서는 쓰디 쓸 것이다.'
9.(현대) 그래서 내가 천사에게 가서 조그마한 그 책을 달라고 했더니 그는 `가져다가 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만 입 안에서는 꿀처럼 달 것이다.' 하고 말했습니다.
10.(공동) 그래서 나는 그 천사에게 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 그 때 그 천사는 나에게 "이것을 받아 삼켜 버려라. 이것이 네 입에는 꿀같이 달겠지만 네 배에 들어 가면 배를 아프게 할 것이다"하고 말했습니다.
11.(가톨) 그래서 내가 그 천사에게 가서 작은 두루마리를 달라고 하자, 그가 나에게 말하였습니다. “이것을 받아 삼켜라. 이것이 네 배를 쓰리게 하겠지만 입에는 꿀같이 달 것이다.”
12.(메시) 나는 그 천사에게 올라가서 말했습니다."내게 그 작은 책을 주십시오." 그가 말했습니다. "이것을 받아 먹어라. 이것은 꿀처럼 달겠으나, 너의 배에서는 쓸 것이다."
13.(조선) 그래서 나는 그 천사에게 가서 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 그 때 그 천사는 나에게 "이것을 받아 삼켜 버려라. 이것이 너의 입에는 꿀같이 달겠지만 너의 배에 들어 가면 배를 아프게 할 것이다"라고 말했습니다.
14.(성경) 내가 천사한테 가서 작은 두루마리를 달라고 하자 그가 내게 말하였다. "이것을 받아 삼켜라. 네 배는 쓰겠지만 입은 꿀처럼 달 것이다."
15.(믿음) 나는 천사에게 가서, 그 작은 두루마리를 달라고 했습니다. 천사는 “이것을 받아 먹어라. 배에 들어가면 쓰겠지만, 네 입에는 꿀처럼 달 것이다” 하고 말했습니다.
-----------------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현대) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
13.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
14.(성경) 성경 /이현주 번역
15.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
------------------------------------------
|
최신댓글