|
|
|
<성경> 마태복음22장44절(마22:44) -다윗의 고백
-----------------------------
1.(개정) 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발 아래에 둘 때까지 내 우편에 앉아 있으라 하셨도다 하였느냐
2.(개역) 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발 아래 둘 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느냐
3.(바른) 말하기를 '主께서 내 主께 말씀하셨다. 내가 네 怨讐들을 네 발 받침臺로 삼을 때까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라.' 라고 하였다.
4.(표준) '주님께서 내 주께 말씀하셨다. 「내가 네 원수를 네 발 아래에 굴복시킬 때까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라」' 하였으니, 이것이 어찌된 일이냐?
5.(킹제) '주께서 내 주께 말씀하시기를, 내가 네 원수들을 네 발판으로 삼을 때까지 너는 나의 오른편에 앉아 있으라.' 하였겠느냐?
6.(쉬운) ‘여호와께서 내 주님에게 말씀하셨습니다. 내가 네 원수를 네 발 아래 굴복시킬 때까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라.’ 라고 말하였다.
7.(우리) ‘주께서 내 주께 말씀하셨다. 내가 네 원수들을 네 발 아래 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있어라’ 고 했다.
8.(현어) '여호와께서 나의 주 임금에게 이르신 말씀이라. 여기 내 오른쪽에 앉아라. 내가 네 원수들을 네 발 아래에 둘 때까지 앉아 있어라.'
9.(현대) `하나님이 나의 주님에게 말씀하셨다. : 내가 네 원수들을 네 발 앞에 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있거라.' 고 하지 않았느냐?
10.(공동) 주 하느님께서 내 주님께 이르신 말씀, 내가 네 원수를 네 발 아래 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있으라 하고 다윗이 읊지 않았느냐?
11.(가톨) ‘주님께서 내 주님께 말씀하셨다. 내 오른쪽에 앉아라, 내가 너의 원수들을 네 발아래 잡아 놓을 때까지. ’
12.(조선) <주 하나님께서 내 주님께 이르신 말씀, 내가 네 원쑤를 네 발아래 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아있으라>고 다윗이 읊지 않았느냐.
13.(메시) 하나님께서 내 주님께 말씀하셨다. "내가 네 원수들을 네 발판이 되게 하기까지 너는 여기 내 오름편에 앉아 있어라"
14.(성경) 그가 말하기를 '주 하나님께서 우리 주님께, 내가 네 원수를 무릎 꿇릴 때까지 내 오른편에 앉아 있으라고 하셨다.' 하지 않았소?
15.(구어) '하나님께서 내 주님께 말씀하셨다.'내가 네 원수를 네 발 아래 굴복시킬때까지 너는 여기 내 오른편에 앉아있어라."
16.(믿음) “다윗이 ‘주님께서 내게 말씀하시기를 내가 내 원수를 네 발아래 둘 때까지 내 오른편에 앉아 있으라’고 했다. 이렇게 말했소."
--------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현대) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른밀
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
------------------------------
|
최신댓글