|
|
|
<성경> 마태복음24장39절(마24:39) -홍수가 나서
-----------------------------
1.(개정) 홍수가 나서 그들을 다 멸하기까지 깨닫지 못하였으니 인자의 임함도 이와 같으리라
2.(개역) 홍수가 나서 저희를 다 멸하기까지 깨닫지 못하였으니 인자의 임함도 이와 같으리라
3.(바른) 洪水가 와서 그들을 다 쓸어 버릴 때까지 그들은 알지 못하였으니, 인자가 오는 것도 그러할 것이다.
4.(표준) 홍수가 나서 그들을 모두 휩쓸어 가기까지, 그들은 아무것도 알지 못하였다. 인자가 올 때에도 그러할 것이다.
5.(킹제) 홍수가 나서 그들을 모두 다 쓸어 버릴 때까지 그들이 알지 못하였던 것같이 인자의 오는 것도 그러하리라.
6.(쉬운) 홍수가 나서 모든 사람들을 쓸어가기 직전까지 사람들은 전혀 깨닫지 못하였다. 인자가 올 때도 그와 같을 것이다.
7.(우리) 홍수가 나서 그들을 모두 쓸어 갈 때까지 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 알지 못했다. 인자가 올 때도 그와 같을 것이다.
8.(현어) 사람들은 홍수가 나서 휩쓸려 갈 때까지도 무슨 일이 일어나고 있는지 아무 것도 모르고 있었다. 내가 올 때도 그럴 것이다.
9.(현인) 홍수가 나서 그들을 다 쓸어 버릴 때까지도 그런 일이 일어나리라고는 전혀 예상하지 못했다. 마찬가지로 내가 올 때에도 그럴 것이다.
10.(공동) 홍수를 만나 모두 휩쓸려 갔다. 그들은 이렇게 아무것도 모르고 있다가 홍수를 만났는데, 사람의 아들이 올 때에도 그러할 것이다.
11.(가톨) 홍수가 닥쳐 모두 휩쓸어 갈 때까지 아무것도 모르고 있었다. 사람의 아들의 재림도 그러할 것이다.
12.(조선) 홍수를 만나 모두 휩쓸려 갔다. 그들은 이렇게 아무것도 모르고 있다가 홍수를 만났는데 인자가 올 때에도 그러할 것이다.
13.(메시) 홍수가 나서 모든것을 쓸어버릴 때까지, 그들은 아무것도 몰랐다. 인자가 오는 것도 그와 같을 것이다.
14.(성경) 아무것도 모르고 있다가 홍수에 모두 휩쓸려 갔소. 사람 아들이 올 때도 그럴 것이오.
15.(구어) 홍수가 나 그들 모두를 다 휩쓸어갈때까지 그들이 아무것도 알지 못햇던 것처럼 인자가 올 때도 그러할 것입니다.
16.(믿음) 홍수가 나서 다 휩쓸려갈 때까지지 알지 못하였소. 인자가 올 때도 그럴 것이오.
-------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른밀
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
|
최신댓글