최신글모든게시글모음 인기글(7일간 조회수높은순서)
m-5.jpg
현재접속자

어여 어서 올라오세요

대청마루(자유게시판)

동네 사람들의 정담이 오고가는 대청마루입니다. 무슨 글이든 좋아요.

복과 축복

가족글방 최창섭 장로............... 조회 수 37 추천 수 0 2024.01.25 21:42:29
.........

친구 권영범 목회자의 초청으로 단톡방에 글을 올리게 된 최창섭입니다. 함께 심사숙고해보고 싶은 마음이 있어서 이 글을 올립니다.

 

일전에 필자가 참석한 예배 때 설교 목회자가 스크린에 뜬 신 23:20 말씀을 모든 교인과 함께 낭독했습니다. "여호와께서...모든 일에 복 주실 것이다."

그런데 낭독을 마치자마자 바로 회중을 향해 이렇게 訛傳했습니다. "하나님께서는...모든 일에 축복하시겠다고 말씀하십니다."로.

즉 낭독은 여호와께서 복 주실것이라고 하고 회중을 향해서는 하나님께서 복을 빌어주신다고 말한 겁니다. 찰나에 복 주시는 하나님이 복 빌어주시는 하나님으로 180° 둔갑한 겁니다.

 

며칠이 지나 신앙 안에서 호형호제하며 지내는 아우를 만나 이야기 나누던 중 아우가 이런 말을 했습니다.

자기가 출석하는 교회의 목회자가 설교 전에 이런 말을 했다는 겁니다. "성경에는 복과 축복을 구분해서 썼는데 모든 사람들이 두 단어를 같은 뜻으로 쓰니까 그렇게 써도 괜찮다"구요. 아연실색할 수밖에 없었습니다. 

 

주지하는 대로 복은 복의 근원인 하나님만 줄 수 있습니다.

그래서 사람이 사람에게 복 받도록 빌 때는 빌 축(祝) 자를 써서 "아무개를 축복해 주시옵소서"라고 하는 겁니다. 따라서 "하나님 축복해주시옵소서"라고 기도하면 하나님을  사람과 동격으로 만들어 하나님을 폄훼, 비하하는 꼴이 되고 맙니다.

 

요 1:1-5 말씀을 요약하면

말씀=하나님이고, 만물이 말씀(하나님)으로 창조되었고, 말씀(하나님)

에 생명이 있었고 생명=사람들의 빛이고, 어둠이 빛을 이기지 못한다고 했습니다. 그래서 하나님 말씀을 이방인들의 언어 습관에 따라 변질시키면 하나님의 정체성이 무너지고, 하나님의 정체성이 무너지면 생명이 무너지고, 생명이 무너지면 빛이 어둠이 되고 마는 겁니다. 

다시 말해 정체성이 무너진 하나님 말씀이 사람을 빛으로 인도하는 게 아니라 어둠으로 인도하게 된다는 말입니다. 이렇게 하나님의 정체성을 허무는 사람은 "나를 믿는 보잘것없는 사람 가운데 한 사람이라도 죄짓게(넘어지게, 실족케)하는 거니까 연자맷돌을 목에 달고 깊은 바다에 던져지는 게 더 낫습니다.[마 18:6]

 

개중에는 축복이라는 단어가 사전에도 수록되어서 써도 괜찮다고 말하는 사람이 있는데 하나만 알고 둘은 몰라서 하는 말입니다. 사전엔 사람들 사이에 널리 쓰는 말을 심의를 거쳐 수록하는 거뿐이지 써도 된다는 말이 아닙니다. 사전에는 은어와 속어도 수록했는데 그 말을 교회에서 다 써도 되겠습니까? 말은 시대에 따라 변하고 변하는 말이 사전에 수록되기도 하지만, 교회에서는 하나님이나 기독교의 정체성과 관런된 말은 심사숙고해 가려서 써야 합니다. 그리고 모르고 쓰는 경우에는 잘 가르쳐서 일깨워 줘 바로 사용하도록 하게 해야 합니다.

 

무엇보다 하나님이 우리말 성경의 복과 축복이 어떻게 다른지 분명하게 알고 있다는 사실입니다. 혹시 하나님께 여쭤보고 두 단어를 세상 사람들처럼 같은 뜻으로 써도 된다는 응답을 받으신 분이 있는지요? 만약 그런 분이 있다면 성서공회에 이야기 해서 성경부터 먼저 이렇게 바꿔야 합니다. "내가 너를 축복하는 사람을 축복해주겠다.[창 12:3]" 

 

먼저 하나님의 말씀인 성경을 바꾸지 않고 성경 따로 말 따로 하는 건 이율배반이요 불순종입니다. 

 

하나님은 사람이 아니라 거짓말을 하지 않으시고, 사람의 아들이 아니라 약속하신 건 반드시 지키고 말씀하신 건 꼭 이루신다. 내가 [축복]하라는 명을 받았으니 그분이 [복 주신] 걸 내가 바꿀 수 없습니다.[민 23:19,20]

 

假定입니다 만 이런 추세로 가면 언젠가는 사전에 "먹사=교인들 사이에 목사가 받는데만 익숙해서 목사를 이르는 호칭이 인구에 회자된 말"

이렇게 수록될 수도 있지 않을까요! 그때도 목회자들이 이 말을 수용할 수 있을까요?

교인들을 바로 가르쳐야 할 목회자들이 그렇게 하지 못한 책임이 크다고 생각합니다.

 
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
12549 묵상나눔 진리와 구원의 담지자 file Navi Choi 2024-02-04 23
12548 가족글방 날마다 시간마다 도우시고 이끄시는 성령님의 보살핌으로 살아가는 삶의 이야기 주님사랑 2024-02-04 28
12547 걷는독서 [걷는 독서] 한 사람 file 박노해 2024-02-03 30
12546 묵상나눔 호모 심비우스 file Navi Choi 2024-02-03 27
12545 걷는독서 [걷는 독서] 내 가슴에 떨어지는 file 박노해 2024-02-02 28
12544 가족글방 소유를 다 팔아 천국을 산다는 건 실제로 가산을 안환균 목사 2024-02-02 32
12543 묵상나눔 세계에서 가장 우울한 나라 file Navi Choi 2024-02-02 30
12542 걷는독서 [걷는 독서] 성장할 때가 있고 file 박노해 2024-02-01 34
12541 가족글방 하나님이 이렇게 말씀하셨을까?(2) 최창섭 장로 2024-02-01 35
12540 묵상나눔 공직 file Navi Choi 2024-02-01 23
12539 걷는독서 [걷는 독서] 창조는 창조적 삶에서 나온다 file 박노해 2024-01-31 21
12538 묵상나눔 절기와 기후 file Navi Choi 2024-01-31 32
12537 걷는독서 [걷는 독서] 인생을 결산하는 file 박노해 2024-01-30 18
12536 묵상나눔 자유 file Navi Choi 2024-01-30 19
12535 걷는독서 [걷는 독서] 어둠 속에는 file 박노해 2024-01-29 24
12534 묵상나눔 십일조 정신 file Navi Choi 2024-01-29 31
12533 걷는독서 [걷는 독서] 마르지 마라, 마르지 마라 file 박노해 2024-01-28 24
12532 묵상나눔 어미 젖으로 해서 안 될 일 file Navi Choi 2024-01-28 25
12531 가족글방 [주보시] 생명 완성을 향하여! 쿠바인 2024-01-28 15
12530 가족글방 [주보시] 더 가까이 쿠바인 2024-01-28 15
12529 걷는독서 [걷는 독서] 낯선 이를 환대하라 file 박노해 2024-01-27 28
12528 묵상나눔 불량배 file Navi Choi 2024-01-27 41
12527 걷는독서 [걷는 독서] 다들 그렇게 사는 쪽으로 달려갈 때 file 박노해 2024-01-26 35
12526 묵상나눔 사람을 위한 종교 file Navi Choi 2024-01-26 35
12525 걷는독서 [걷는 독서] 변하지 않는 건 사랑이 아니다 file 박노해 2024-01-25 41
12524 묵상나눔 새끼손가락이 제일 아프다 file Navi Choi 2024-01-25 34
» 가족글방 복과 축복 최창섭 장로 2024-01-25 37
12522 가족글방 하나님이 이렇게 말씀하셨을까?(1) 최창섭 장로 2024-01-25 29
12521 가족글방 잘못하는 다수를 따르지 마라 최창섭 장로 2024-01-25 32
12520 가족글방 에발산에와 에발산 위에 최창섭 장로 2024-01-25 28
12519 가족글방 축자영감설 최창섭 장로 2024-01-25 28
12518 무엇이든 기도와 기도문 낭독 최창섭 장로 2024-01-25 54
12517 걷는독서 [걷는 독서] 나의 한계를 깨달을 것 file 박노해 2024-01-24 22
12516 가족글방 [주보시] 아포칼립시스 쿠바인 2024-01-24 17
12515 묵상나눔 그러면 file Navi Choi 2024-01-24 15
    본 홈페이지는 조건없이 주고가신 예수님 처럼, 조건없이 퍼가기, 인용, 링크 모두 허용합니다.(단, 이단단체나, 상업적, 불법이용은 엄금)
    *운영자: 최용우 (010-7162-3514) * 9191az@hanmail.net * 30083 세종특별시 금남면 용포쑥티2길 5-7 (용포리 53-3)
XE Login