|
|
|
<성경> 마가복음11장14절(막11:14)- 무화과 나무
---------------------------------
1.(개정) 예수께서 나무에게 말씀하여 이르시되 이제부터 영원토록 사람이 네게서 열매를 따 먹지 못하리라 하시니 제자들이 이를 듣더라
2.(개역) 예수께서 나무에게 일러 가라사대 이제부터 영원토록 사람이 네게서 열매를 따먹지 못하리라 하시니 제자들이 이를 듣더라
3.(바른) 예수께서 나무에게 對答하여 말씀하시기를 "이제부터 永遠토록 아무도 네게서 열매를 따먹지 못할 것이다." 하시니, 그분의 弟子들이 이 말씀을 들었다.
4.(표준) 예수께서 그 나무에게 말씀하셨다. "이제부터 영원히, 네게서 열매를 따먹을 사람이 없을 것이다." 제자들이 예수께서 말씀하시는 것을 들었다.
5.(킹제) 예수께서 대답하여 무화과나무에게 말씀하시기를 "이후로는 영원히 네게서 아무도 열매를 먹지 못하리라."고 하시니 제자들이 그 말을 듣더라.
6.(쉬운) 예수님께서 나무에게 말씀하셨습니다. "다시는 아무도 네 열매를 먹지 못할 것이다."제자들이 이 말씀을 들었습니다.
7.(우리) 예수께서 그 나무에게 말씀하셨습니다. “이제부터 어느 누구도 네 열매를 따 먹지 못할 것이다.” 예수의 제자들도 이 말씀을 들었습니다.
8.(현어) 그래서 예수께서는 그 나무를 향하여 이렇게 저주하셨다. `너는 이제부터 영원히 열매 맺지 못할 것이니 누구도 너에게서 열매를 따먹지 못할 것이다.' 제자들도 이 말씀을 듣고 있었다.
9.(현인) 그래서 예수님은 그 나무를 향해 `사람이 네게서 다시는 열매를 따먹지 못할 것이다.' 하고 말씀하셨다. 그리고 제자들도 예수님이 그렇게 말씀하시는 소리를 들었다.
10.(공동) 예수께서는 그 나무를 향하여 "이제부터 너는 영원히 열매를 맺지 못하여 아무도 너에게서 열매를 따 먹지 못할 것이다"하고 저주하셨다. 제자들도 이 말씀을 들었다.
11.(가톨) 예수님께서는 그 나무를 향하여 이르셨다. “ 이제부터 영원히 어느 누구도 너에게서 열매를 따 먹는 일이 없을 것이다.” 제자들도 이 말씀을 들었다.
12.(조선) 예수께서 그 나무를 향하여 <<이제부터 너는 영원히 열매를 맺지 못하여 아무도 너에게서 열매를 따먹지 못할 것이다>>라고 저주하셨다. 제자들도 이 말씀을 들었다.
13.(메시) 예수께서 나무에게 말씀하셨다. "다시는 아무도 네게서 열매를 먹지 못할 것이다."제자들도 그 말을 들었다.
14.(성경) 예수께서 나무를 보고 "사람들이 다시는 너한테서 열매를 따먹지 못할 것이다!" 말씀하시는데 제자들 모두가 그 말을 들었다.
15.(구어) 예수님이 그 나무를 향해 말했다. "지금부터 영원토록 아무도 너에게서 열매를 따먹지 못하게 될 것이다." 제자들도 이 말을 들었다.
16.(믿음) 예수님께서 무화과 나무에게 “지금부터 영원히 사람들이 너에게서 열매를 따 먹지 못할 것이다!”하고 말씀하시는 소리를 제자들이 다 들었습니다.
---------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
---------------------------------
|
최신댓글