|
|
|
<성경>누가복음12장11절(눅12:11) -무엇으로
-----------------------------------
1.(개정) 사람이 너희를 회당이나 위정자나 권세 있는 자 앞에 끌고 가거든 어떻게 무엇으로 대답하며 무엇으로 말할까 염려하지 말라
2.(개역) 사람이 너희를 회당과 정사 잡은 이와 권세 있는 이 앞에 끌고 가거든 어떻게 무엇으로 대답하며 무엇으로 말할 것을 염려치 말라
3.(바른) 사람들이 너희를 회당들과 統治者들과 權勢들 앞으로 끌고 갈 때에 어떻게 무엇을 辯論하며 또 무엇을 말할지 걱정하지 마라.
4.(표준) 너희가 회당과 통치자와 권력자 앞에 끌려갈 때에, '어떻게 대답하고, 무엇을 대답할까', 또 '무슨 말을 할까' 하고 염려하지 말아라.
5.(킹제) 그들이 너희를 회당이나 관리들이나 권세자들에게 데려가도 어떻게 또는 무엇으로 대답할까, 혹은 무슨 말을 할까 염려하지 말라.
6.(쉬운) 사람들이 너희를 회당이나 통치자, 권력자 앞에 끌고 갈 때, 무엇을 어떻게 대답하고 또 무엇을 말해야 할지를 염려하지 마라.
7.(우리) 회당이나 지도자들이나 권세 있는 자들 앞에 끌려가게 되더라도 스스로 어떻게 대답할까, 무슨 말을 할까 염려하지 말라.
8.(현어) 너희가 회당이나 유대인 관원들이나 권력자들 앞에 심문을 받으러 끌려 나갔을 때 무슨 말로 자신을 변호할까 염려하지 말라.
9.(현인) 너희가 회당이나 관리나 권력자들 앞에 끌려가도 무슨 말로 어떻게 변명할까 걱정하지 말아라.
10.(공동) 너희는 회당이나 관리나 권력자들 앞에 끌려 갈 때에 무슨 말로 어떻게 항변할까 걱정하지 말라.
11.(가톨) 너희는 회당이나 관청이나 관아에 끌려갈 때, 어떻게 답변할까, 무엇으로 답변할까, 또 무엇을 말할까 걱정하지 마라.
12.(조선) 너희는 회당이나 관리나 권력자들 앞에 끌려 갈 때에 무슨 말로 어떻게 항변할까 걱정하지 말라.
13.(메시) 사람들이 너희를 회당이나 즉결재판소의 재판관 앞으로 끌고 가더라도, 너희는 자신을 변호할 일로 -무엇을 어떻게 말해야 할지-걱정하지 마라.
14.(성경) 사람들이 그대들을 회당이나 통치자와 세도가들 앞으로 끌고 가거든 무슨 말로 항변하고 어떻게 말할까 걱정하지 마시오.
15.(구어) 사람들이 여러분을 회당이나 통치자들이나 권세를 가진 자들 앞으로 끌어가더라도 여러분은 그들 앞에서 무슨 말을 해야 할지 걱정하지 마십시오.
16.(믿음) 사람들이 그대들을 회당이나 법원이나 권력자들에 끌고 가거든 무엇으로 대답하며 무엇으로 변호할까 염려하지 마시오.
-----------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
<마태-예수어록> 692쪽 28000원 https://vo.la/igbiT
<마가-예수어록> 324쪽 15000원 https://vo.la/MgYzwq
------------------------------------
|
|








최신댓글