|
|
|
<성경>누가복음22장46절(눅22:46) 일어나 기도하라
----------------------------------
1.(개정) 이르시되 어찌하여 자느냐 시험에 들지 않게 일어나 기도하라 하시니라
2.(개역) 이르시되 어찌하여 자느냐 시험에 들지 않게 일어나 기도하라 하시니라
3.(바른) 그들에게 말씀하시기를 "어찌하여 자고 있느냐? 試驗에 들지 않도록 일어나서 祈禱하여라." 하셨다.
4.(표준) 그래서 그들에게 말씀하셨다. "왜들 자고 있느냐? 시험에 빠지지 않도록, 일어나서 기도하여라."
5.(킹제) 말씀하시기를 "어찌하여 너희는 자고 있느냐? 너희가 시험에 들지 않도록 일어나 기도하라."고 하시더라.
6.(쉬운) 예수님은 그들에게 말씀하셨습니다. "왜 잠을 자고 있느냐? 일어나라. 그리고 시험에 들지 않게 기도하여라."
7.(우리) 예수께서 그들에게 말씀하셨습니다. “왜 자고 있느냐? 일어나 시험에 들지 않도록 기도하라.”
8.(현어) 예수께서 말씀하셨다. `어찌하여 자고 있느냐? 일어나 시험을 당할 때 넘어지지 않도록 하나님께 기도하라.'
9.(현인) `왜 잠만 자느냐? 시험이 들지 않도록 일어나 기도하여라.' 하고 말씀하셨다.
10.(공동) 이것을 보시고 예수께서는 제자들에게 "왜 이렇게들 잠만 자고 있느냐? 유혹에 빠지지 않도록 일어나 기도하여라"하고 말씀하셨다.
11.(가톨) 예수님께서 그들에게 이르셨다. “ 왜 자고 있느냐? 유혹에 빠지지 않도록 일어나 기도하여라.”
12.(조선) 이것을 보시고 예수께서는 제자들에게 <<왜 이렇게들 잠만 자고 있느냐. 유혹에 빠지지 않도록 일어나 기도하라>>고 말씀하시였다.
13.(메시) 예수께서 말씀하셨다 "너희가 무슨 일로 자고 있느냐? 일어나거라. 유혹에 넘어가지 않도록 기도하여라."
14.(성경) 그들을 보고 말씀하셨다. "어찌하여 이렇게 잠들어 있는 거요? 시험에 들지 않도록 깨어서 기도하시오."
15.(구어) 예수님께서 그들에게 “왜 이렇게 잠만 자고 있습니까? 유혹에 빠지지 않도록 깨어 기도하십시오.” 하고 말씀하셨다.
16.(믿음) 말씀하시기를 "왜 이렇게 잠만 자는 것이오? 시험에 빠지지 않도록 깨어서 기도하시오."라고 하셨습니다.
----------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
<마태-예수어록> 692쪽 28000원 https://vo.la/igbiT
<마가-예수어록> 324쪽 15000원 https://vo.la/MgYzwq
==================================
|
|








최신댓글