|
|
|
<성경> 마가복음12장27절(막12:27) -큰 오해
---------------------------------
1.(개정) 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 산 자의 하나님이시라 너희가 크게 오해하였도다 하시니라
2.(개역) 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 산 자의 하나님이시라 너희가 크게 오해하였도다 하시니라
3.(바른) 하나님은 죽은 者들의 하나님이 아니라 살아 있는 者들의 하나님이시다. 너희가 크게 誤解하고 있구나."
4.(표준) 하나님은 죽은 사람들의 하나님이 아니라, 살아 있는 사람들의 하나님이시다. 너희는 생각을 크게 잘못 하고 있다."
5.(킹제) 그 분은 죽은 자들의 하나님이 아니요, 산 자들의 하나님이시니라. 그러므로 너희가 크게 오해하였도다."라고 하시니라.
6.(쉬운) 하나님께서는 죽은 사람들의 하나님이 아니라, 살아있는 사람들의 하나님이다. 너희가 크게 잘못 생각하고 있다.
7.(우리) 하나님께서는 죽은 사람들의 하나님이 아니라 살아 있는 사람들의 하나님이시다. 너희가 크게 잘못 생각하고 있다.”
8.(현어) 이는 하나님께서 이 사람들이 비록 수백 년 전에 죽었지만 아직도 살아 있다고 모세에게 말씀하신 것이며 `하나님은 죽은 자들의 하나님이 아니라 산 자들의 하나님이다'라는 뜻이다. 그러므로 너희는 크게 잘못 생각하고 있는 것이다.'
9.(현인) 하나님은 죽은 사람들의 하나님이 아니라 살아 있는 사람들의 하나님이시다. 너희는 크게 잘못 생각하고 있다.'
10.(공동) 이 말씀은 하느님께서 죽은 이들의 하느님이 아니라 살아 있는 이들의 하느님이라는 뜻이다. 그러니 너희의 생각은 아주 잘못된 것이다."
11.(가톨) 그분께서는 죽은 이들의 하느님이 아니라 산 이들의 하느님이시다. 너희는 크게 잘못 생각하는 것이다.”
12.(조선) 이 말씀은 하나님께서 죽은 사람들의 하나님이 아니라 살아있는 사람들의 하나님이라는 뜻이다. 그러니 너희의 생각은 아주 잘못된 것이다.>>
13.(메시) 살아계신 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니라, 산 자의 하나님이시다. 너희가 몰라도 한참 모르고 있다."
14.(성경) 그분은 죽은 자의 하나님이 아니라 산 자의 하나님이오. 당신들이 크게 잘못 생각하고 있는 거요.
15.(구어) 이것은 하나님께서 비록 이 사람들이 수백년전에 죽었지만, 그 영혼은 지금도 살아 있어서 세상 마지막날에 다시 부활할 것을 말해주는 것입니다. 여러분은 몰라도 한참 모릅니다.
16.(믿음) "하나님은 죽은 자의 하나님이 아니라 산 자의 하나님이오. 당신들이 크게 잘못 생각하고 있는 거요."
---------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
---------------------------------
|
최신댓글