|
|
|
성경 : | 마18:29 |
---|
<말씀>
그 동료가 엎드려 간구하여 이르되
“나에게 참아 주소서. 갚으리이다.” 하되 (마18:29)
<응답>
예! 그렇습니다. 예수님은 “그 동료가 엎드려
‘조금만 시간의 여유를 좀 주게’ 라고 빌었으나...”라고 하셨습니다.
<묵상>
예수님은 지금 ‘용서’에 대한 비유를 말씀하시는 중이시다.
만달란트와 백데나리온은 비교할 수도 없을 만큼 차이가 난다.
내가 이 세상에서 동료나 가족에게 받는
상처, 분노, 미움, 서운함 같은 것들은 백데나리온 같이 작은 것들이다.
남의 손에 있는 떡이 더 커 보인다는 속담처럼,
내가 하나님께 받은 ‘용서’의 은혜는 헤아릴 수 없을 만큼 크건만
나는 나에게 아주 작은 빚을 진 사람이 엎드려 애원하는데도
그의 목을 조르며 빨리 갚으라고
절간 문에 있는 사천왕같이 험한 표정으로 협박을 하고 있으니...
<기도>
주님!
저는 큰 죄를 용서받기를 원면서도
동료의 작은 죄도 용서하지 못하는 옹졸한 죄인이옵니다.
저도 후련하게 다 용서하고 잊어버리는 사람이 되게 하소서. 아멘
<성경> 마태복음18장29장(마18:29)-엎드려
------------------------------
1.(개정) 그 동료가 엎드려 간구하여 이르되 나에게 참아 주소서 갚으리이다 하되
2.(개역) 그 동관이 엎드리어 간구하여 가로되 나를 참아 주소서 갚으리이다 하되
3.(바른) 그의 同僚가 엎드려 그에게 懇請하며 말하기를 '나에 對하여 참아 주게. 내가 자네에게 갚겠네.' 라고 하였으나,
4.(표준) 그 동료는 엎드려 간청하였다. '참아 주게. 내가 갚겠네.'
5.(킹제) 그러자 그의 동료 종이 그의 발 앞에 엎드려 그에게 간구하며 말하기를 '참아 주게. 그러면 내가 다 갚겠네.'라고 하나
6.(쉬운) 동료는 그 종의 무릎 아래 엎드려 빌었다. ‘기다려 주게. 내가 모든 것을 갚겠네.’
7.(우리) 그의 동료가 무릎을 꿇고 애걸했다. ‘조금만 참아 주게. 내가 다 갚겠네.’
8.(현어) 그 사람이 엎드려 조금만 시간 여유를 달라고 빌었으나
9.(현대) 그 동료는 엎드려 `조금만 참아 주게. 반드시 갚겠네.' 하고 간청하였다.
10.(공동) 그 동료는 엎드려 꼭 갚을 터이니 조금만 참아 주게 하고 애원하였다.
11.(가톨) 그의 동료는 엎드려서, ‘제발 참아 주게. 내가 갚겠네.’ 하고 청하였다.
12.(조선) 그 동료는 엎드려 <꼭 갚을 터이니 조금만 참아 주게.>라고 애원하였다
13.(메시) 그 가련한 사람은 엎드려 애원했다. "조금만 시간을 주면 다 갚겠네."
14.(성경) 동료가 엎드려 절하며 "조금만 참아주게. 반드시 갚겠네." 하였지만
15.(구어) 그 동료가 엎드려 조금만 더 기다려주면 다 갚겠다고 간청했지만 그는 들은 체도 하지 않고
16.(믿음) 그동료가 엎드려 "조금만 시간의 여유를 좀 주게"라고 빌었으나
--------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현대) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른밀
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
------------------------------
최신댓글