|
|
|
<성경>누가복음10장2절(눅10:2) -추수꾼
----------------------------------
1.(개정) 이르시되 추수할 것은 많되 일꾼이 적으니 그러므로 추수하는 주인에게 청하여 추수할 일꾼들을 보내 주소서 하라
2.(개역) 이르시되 추수할 것은 많되 일군이 적으니 그러므로 추수하는 주인에게 청하여 추수할 일군들을 보내어 주소서 하라
3.(바른) 그들에게 말씀하셨다. "秋收할 것은 많으나 일꾼들이 적으니, 秋收하는 主人에게 청하여 그의 秋收를 爲하여 일꾼들을 보내 달라고 하여라.
4.(표준) 그들에게 말씀하셨다. "추수할 것은 많으나, 일꾼이 적다. 그러므로 추수하는 주인에게 추수할 일꾼을 보내 달라고 청하여라.
5.(킹제) 그러므로 주께서 그들에게 말씀하시기를 "참으로 추수할 것은 많으나 일꾼들이 적도다. 그러므로 너희는 추수의 주께 간구하여 추수할 일꾼들을 보내 주소서 하라.
6.(쉬운) 예수님께서 이들에게 말씀하셨습니다. "추수할 것은 많은데 일꾼이 적다. 그러므로 추수하는 주인에게 추수밭으로 일꾼을 보내 달라고 간청하여라.
7.(우리) 예수께서 그들에게 말씀하셨습니다. “추수할 것은 많은데 일꾼이 적구나. 그러므로 추수하는 주인께 추수할 밭으로 일꾼들을 보내 달라고 청하라.
8.(현어) 이렇게 당부하셨다. `추수할 것은 많으나 일꾼이 적으니 추수하는 주인에게 일꾼을 보내 달라고 청하라.
9.(현인) 이렇게 말씀하셨다. `추수할 것은 많으나 일꾼이 적다. 그러니 주인에게 추수할 일꾼들을 보내 달라고 하여라.
10.(공동) 이렇게 분부하셨다. "추수할 것은 많은데 일꾼이 적으니 주인에게 추수할 일꾼들을 보내 달라고 청하여라.
11.(가톨) 그들에게 말씀하셨다. “ 수확할 것은 많은데 일꾼은 적다. 그러니 수확할 밭의 주인님께 일꾼들을 보내 주십사고 청하여라.
12.(조선) 이렇게 지시하시였다. <<가을걷이할것은 많은데 일꾼이 적으니 주인에게 가을걷이할 일꾼들을 보내 달라고 부탁하라.
13.(메시) "추수할 것이 이토록 많은데, 추수할 일손은 얼마나 적은가! 그러니 추수할 일손을 보내달라고 추수의 하나님께 무릎꿇고 기도하여라.
14.(성경) 이르시기를 "추수할 것은 많은데 일꾼이 적으니 추수할 일꾼을 보내 달라고 주인에게 청하시오.
15.(구어) “추수할 건 많은데 일꾼이 적으니 추수하는 주인에게 일꾼들을 더 보내 달라고 청하십시오.
16.(믿음) "추수할 것은 많은데 추수꾼이 적으니 그러므로 주인에게 추수꾼을 더 보내달라고 요청하시오."
-----------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
<마태-예수어록> 692쪽 28000원 https://vo.la/igbiT
<마가-예수어록> 324쪽 15000원 https://vo.la/MgYzwq
------------------------------------
|
최신댓글