|
|
|
<성경> 마태복음28장9절(마28:9) -평안하냐
-----------------------------
1.(개정) 예수께서 그들을 만나 이르시되 평안하냐 하시거늘 여자들이 나아가 그 발을 붙잡고 경배하니
2.(개역) 예수께서 저희를 만나 가라사대 평안하뇨 하시거늘 여자들이 나아가 그 발을 붙잡고 경배하니
3.(바른) 그런데 갑자기 예수께서 그 女子들을 만나 "平安하냐?" 라고 말씀하셨다. 그 女子들이 다가가서 그분의 발을 붙잡고 敬拜하였다.
4.(표준) 그런데 갑자기 예수께서 여자들과 마주쳐서 "평안하냐?" 하고 말씀하셨다. 여자들은 다가가서, 그의 발을 붙잡고, 그에게 절을 하였다.
5.(킹제) 또 여인들이 제자들에게 말하려고 갈 때에, 보라, 예수께서 그들을 만나서 말씀하시기를 "모두 평안하뇨?"라고 하시니 여인들이 나아와 그의 발을 붙잡고 주께 경배하더라.
6.(쉬운) 그때, 갑자기 예수님께서 여자들에게 나타나셔서 말씀하셨습니다. "잘 있었느냐?" 여자들은 예수님께 다가가서 그분의 발을 붙잡고 절했습니다.
7.(우리) 그때 갑자기 예수께서 여인들에게 나타나 말씀하셨습니다. “평안하냐?” 그들은 예수께 다가가 예수의 발을 붙잡고 예수께 절했습니다.
8.(현어) 그런데 갑자기 예수께서 그 여자들 앞으로 걸어오시며 `평안하냐?' 하고 말씀하셨다. 여자들은 땅에 엎드려 예수의 발을 붙잡고 경배를 드렸다.
9.(현인) 그때 갑자기 예수님이 그들 앞에 나타나 `잘 있었느냐?' 하고 말씀하셨다. 그들이 가까이 가서 예수님의 발을 붙잡고 경배하자
10.(공동) 그런데 뜻밖에도 예수께서 그 여자들을 향하여 걸어 오셔서 "평안하냐?" 하고 말씀하셨다. 여자들은 가까이 가서 그의 두 발을 붙잡고 엎드려 절하였다.
11.(가톨) 그런데 갑자기 예수님께서 마주 오시면서 그 여자들에게 “평안하냐?” 하고 말씀하셨다. 그들은 다가가 엎드려 그분의 발을 붙잡고 절하였다.
12.(조선) 그런데 뜻밖에도 예수께서 그 녀자들을 향하여 걸어 오시며 <<평안하냐?>>고 말씀하셨다. 녀자들은 가까이 가서 그의 두 발을 붙잡고 엎드려 절하였다.
13.(메시) 그때 예수께서 그들을 만나셔서, 그들의 걸음을 멈추어 세우고 말씀하셨다. "잘 있었느냐?" 여자들은 무릎을 꿇고 그분의 발을 붙잡고 경배했다.
14.(성경) 홀연히 예수께서 그들한테로 걸어오시며 말씀하셨다. "잘 있었느냐?" 여인들이 가까이 가서 그 발을 붙잡고 엎드려 절하자
15.(구어) 그런데 그때 갑자기 예수님이 나타나 그 여인들에게 말했다. "평안 하십니까?" 여인들이 다가가 예수님의 발을 붙잡고 경배하자
16.(믿음) 홀연히 예수님께서 그들한테로 걸어오시며 말씀하셨습니다. "평안하냐?" 여인들이 가까이 가서 그 발을 붙잡고 엎드려 절을 했습니다.
------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /대한성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른밀
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
------------------------------
|
최신댓글