|
|
|
<성경> 마가복음10장39절(막10:39)-결국에는
---------------------------------
1.(개정) 그들이 말하되 할 수 있나이다 예수께서 이르시되 너희는 내가 마시는 잔을 마시며 내가 받는 세례를 받으려니와
2.(개역) 저희가 말하되 할 수 있나이다 예수께서 이르시되 너희가 나의 마시는 잔을 마시며 나의 받는 세례를 받으려니와
3.(바른) 그들이 말하기를 "할 수 있습니다." 라고 하니, 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "내가 마시는 잔을 너희가 마시고 내가 받는 세례를 너희가 받겠으나,
4.(표준) 그들이 그에게 말하였다. "할 수 있습니다." 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "내가 마시는 잔을 너희가 마시고, 내가 받는 세례를 너희가 받을 것이다.
5.(킹제) 그들이 주께 말씀드리기를 "우리가 받을 수 있나이다."라고 하니, 예수께서 그들에게 말씀하시기를 "참으로 내가 마시는 잔을 너희가 마시고 또 내가 받는 침례를 너희가 받으려니와
6.(쉬운) 그들이 대답했습니다. "예, 우리는 할 수 있습니다." 예수님께서 그들에게 말씀하셨습니다. "내가 마시는 잔을 너희가 마시며 내가 받는 세례를 너희가 받을 것이다.
7.(우리) 그들이 대답했습니다. “할 수 있습니다.” 예수께서 그들에게 말씀하셨습니다. “너희도 정말 내가 마시는 잔을 마시고 내가 받는 세례를 받을 것이다.
8.(현어) 그들이 `물론이지요. 저희는 할 수 있습니다' 하고 대답하자 예수께서 말씀하셨다. `그래, 너희도 내가 마실 잔을 마시고 내가 받을 침례를 받게 될 것이다.
9.(현인) `예, 할 수 있습니다.' `너희는 정말 내가 마시는 잔을 마시고 내가 받는 침례를 받을 것이다.
10.(공동) 그들이 "예, 할 수 있습니다"하고 대답하자 예수께서 다시 이렇게 말씀하셨다. "너희도 내가 마실 잔을 마시고 내가 받을 고난의 침례를 받기는 할 것이다.
11.(가톨) 그들이 “ 할 수 있습니다.” 하고 대답하자, 예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “ 내가 마시는 잔을 너희도 마시고, 내가 받는 세례를 너희도 받을 것이다.
12.(조선) 그들이 <<예, 할 수 있습니다>>라고 대답하자 예수께서 다시 이렇게 말씀하셨다. <<너희도 내가 마실 잔을 마시고 내가 받을 고난의 세례를 받기는 할 것이다.
13.(메시) 그들이 말했다. "물론입니다. 왜 못하겠습니까?" 예수께서 말씀하셨다. "생각해 보니, 너희는 과연 내가 마시는 잔을 마시고, 내가 받을 세계를 받을 것이다.
14.(성경) 그들이 "예. 그럴수 있습니다." 하고 대답하자 예수께서 이르셨다. "과연 그대들은 내가 마실 잔을 마시고 내가 받을 세례를 받게 될 것이오
15.(구어) 그들이 그렇게 할 수 있다고 대답하자 예수님이 다시 이렇게 말했다. "그렇습니다. 그대들도 내가 마시는 잔을 마시고, 내가 받을 (고난의)세례를 받을 것입니다.
16.(믿음) 그들이 "예. 할수 있습니다." 하고 대답하자 예수께서 이르셨습니다.다. "생각해보니 그대들도 내가 마실 잔을 마시고 내가 받을 세례를 받게 될 것이오
---------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
---------------------------------
|
최신댓글