|
|
동네 사람들의 정담이 오고가는 대청마루입니다. 무슨 글이든 좋아요. |
.........
창 밖을 봐, 바람이 불고 있어. 하루는 북쪽에서, 하루는 서쪽에서. 인생이란 그런 거야. 우린 그 속에 있다구... [베티 블루(BETTY BLUE)] 중에서 우주에는 약 4천억 개의 크고 작은 별이 있다고 한다. 이렇게 큰 우주 공간에 생명을 가진, 지능이 있는 존재가 우리뿐이라면 그것은 정말 엄청난 공간 낭비가 되겠지.. [콘택트(CONTACT)] 중에서 인생은 초콜렛 상자에 있는 초콜렛과 같다. 어떤 초콜렛을 선택하느냐에 따라 맛이 틀려지듯이 우리의 인생도 어떻게 선택하느냐에 따라 인생의 결과도 달라질 수 있다. [포레스트 검프(FORREST GUMP)] 중에서 인간은 패배하지 않는다. 멸망하는 한이 있더라도 패배하지 않는 것이다. Man is not made for defeat. Man can be destroyed, but not defeated. -노인과 바다 중 어부의 대사- 모차르트, 바하, 비틀즈 그리고 당신을 사랑해요. I like Mozart, Bach, Beatles and You. -러브스토리 중 제니의 대사- 영웅이 되려고 하지 마세요. 나를 위해서 영웅이 될 필요가 없어요. Don't try to be a hero! you don't have to be a hero not for me. -하이 눈 중 에이미의 대사- 스스로가 옳다고 믿는 일을 하는 것이 삶을 살아가는 유일한 방법이다. The only way you're gonna survive is to do what you think is right. -토요일 밤의 열기 중 프랭크의 대사- 당신의 눈동자에 건배 Here's looking at you, kid. -(카사블랑카)중 릭의 대사- 사랑이란 결코 미안하다는 말을 해서는 안 되는 거예요. Love means never having to say you're sorry -(러브스토리)중 제니의 대사- 삶이란 것이 자기 뜻대로 되는 것은 아니죠 Life isn't always what one like. -(로마의 휴일)중 조의 대사- 내가 할 수 있는 일은 최선을 다하겠습니다. I guess, I'llhave to do the best I can. -(록키)중 록키의 대사- 당신은 자유가 지겨웠던가 보죠? Have you got fed up with freedom? -(백야)중 니콜라이의 대사- 참 신기하군, 몰리. 마음속의 사랑은 영원히 간직할 수 있으니 말이아 It's amazing, Molly. The love inside, you take it with you. -(사랑과 영혼)중 샘의 대사- 하나님, 힘을 주세요. 저에게 한 번만 힘을 주세요! I pray thee, strengthen me, O God, strengthen me only this once. -(삼손과 데릴라)중 삼손의 대사 주께서는 한쪽 문을 닫을 때, 다른 창문을 열어 놓으신다. When the Lore closes a door, somewher he opens a window. -(사운드 오브 뮤직)중 마리아의 대사- 세상의 친절함이라고는 하나도 없었을 때, 생명은 구해지고 새로운 새대가 탄생했습니다. 그것이 바로 이 이야기의 핵심입니다. 단, 한명의 인간이 변화를 가져올 수 있다는 것이죠 The time when there was no kindness in the world, the lives were saved and generations were created. And that's the essence of what this story is that one individual can change things. -(쉰들러 리스트)중 스필버그의 연출론- 모든 것이 불리하게 돌아가지만, 난 사람들의 마음은 아직까지 선한 것이라고 믿고 있다. In spite of everything. I till believe that people are really good at heart. -(안네의 일기)중 안네의 일기- 사랑받지 못한다는 것은 이 세상에서 가장 괴로운 것이다. It's awful not to be loved, it's the worst thing in the world. -(에덴의 동쪽)중 아브라의 대사- 여기서도 행복할 수 있어. 내가 너를 돌봐줄께. 어느 누구도 너를 해치지 않게 할 수 있다구. 우린 같이 자랄 수 있단말이야. You could be happy here. I could take care of you. We could grow up together, ET. -(이.티)중 엘리오트의 대사- 그는 당신이 바보라고 생각하진 않아요. 단지 귀머거리구나 하고 생각하겠죠. 정말 바보는 귀머거리를 바보라고 생각하는 정상인들이에요. He doesn't think you're stupid. He thinks you're deaf. Only stupid hearing people think that deaf people are stupid. -(작은신의 아이들)중 리즈의 대사- 사실 가난은 수치가 아니다. 그러나 결코 대단한 명예도 아니다. I realize, of course, that it's no shame to shame to be poor. But it's no great honor, either. -(지붕위의 바이올린)중 테비에의 대사- 너도 알다시피, 인간이 한 직업에 종사하다보면 그 직업이 그의 모습이 되는 거야. A man takes a job, you know and that job becomes what he is. -(택시 드라이버)중 비자트의 대사- |
최신댓글