|
|
|
<성경> 마가복음14장27절(막14:27) -나를 버리리라
---------------------------------
1.(개정) 예수께서 제자들에게 이르시되 너희가 다 나를 버리리라 이는 기록된 바 내가 목자를 치리니 양들이 흩어지리라 하였음이니라
2.(개역) 예수께서 제자들에게 이르시되 너희가 다 나를 버리리라 이는 기록된바 내가 목자를 치리니 양들이 흩어지리라 하였느니라
3.(바른) 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희 모두가 背反할 것이다. 記錄되어 있기를 '내가 牧者를 칠 것인데, 그러면 羊들이 흩어질 것이다.' 라고 하셨기 때문이다
4.(표준) 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "너희가 모두 걸려서 넘어질 것이다. 성경에 기록하기를 '내가 목자를 칠 것이니, 양 떼가 흩어질 것이다' 하였기 때문이다.
5.(킹제) 또 예수께서 그들에게 말씀하시기를 "너희는 모두 오늘 밤 나로 인하여 실족하게 될 것이라. 기록되기를 '내가 목자를 치리니 그러면 그 양들이 흩어지리라.'고 하였음이라.
6.(쉬운) 예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. "너희는 모두 나를 버릴 것이다. 성경에 이렇게 쓰여 있다. "내가 목자를 치리니, 양들은 흩어질 것이다."
7.(우리) 예수께서 그들에게 말씀하셨습니다. “너희는 모두 나를 버릴 것이다. 성경에 이렇게 기록돼 있다. ‘내가 목자를 치리니 양 떼가 흩어질 것이다’
8.(현어) 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "너희는 모두 나를 버릴 것이다. 이미 하나님께서 예언자들을 통하여 이렇게 말씀하시지 않았느냐? '칼아, 일어나 내 목자를 찔러 죽여라! 내 곁에 나와 똑같이 일하는 바로 그 사람을 찔러라! 양 떼가 뿔뿔이 흩어지도록 그 목자를 쳐죽여라!' (슥13:7)
9.(현인) 그때 예수님은 제자들에게 이렇게 말씀하셨다. `너희가 다 나를 버릴 것이다. 성경에도 `내가 목자를 칠 것이니 양들이 흩어질 것이다.'라고 쓰여 있다.
10.(공동) 예수께서 제자들에게 '내가 칼을 들어 목자를 치리니 양떼가 흩어지리라'고 기록되어 있는 대로 너희는 모두 나를 버릴 것이다.
11.(가톨) 예수님께서 제자들에게 말씀하셨다. “ 너희는 모두 떨어져 나갈 것이다. 성경에‘ 내가 목자를 치리니 양들이 흩어지리라.’고 기록되어 있다
12.(조선) 예수께서 제자들에게 << <내가 칼을 들어 목자를 치리니 양떼가 흩어지리라.>고 성서에 기록되여 있는 대로 너희는 모두 나를 버릴 것이다.
13.(메시) 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "너희 모두 세상이 무너지는 듯한 심정이 들텐데, 그것이 나때문이라고 생각할 것이다. 성경은 이렇게 말한다. '내가 목자를 치리니 양들이 허둥지둥 댈 것이다.'
14.(성경) 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "성경에, '내가 목자를 치리니 양들이 흩어지리라.'고 기록된 대로 그대들 모두 나를 두고 떠날 것이오.
15.(구어) 예수님이 제자들에게 말했다. "여러분이 다 나를 버릴 것입니다. 예언서에 그렇게 기록되어 있습니다. "내가 칼을 들어 목자를 치면 양들이 다 흩어질 것이다."
16.(믿음) 예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. "그대들은 다 나를 버릴 것이오. 성경에 '내가 목자를 치리니 양들이 흩어지리라'고 했기 때문이오.
---------------------------------
1.(개정) 개역개정성경 /대한성서공회
2.(개역) 개역한글성경/대한성서공회
3.(바른) 바른성경 /한국성경공회
4.(표준) 표준새번역 성경/대한성서공회
5.(킹제) 킹제임스성경 /말씀보존학회
6.(쉬운) 쉬운성경 /아가페
7.(우리) 우리말성경 /두란노
8.(현어) 현대어성경 /성서원
9.(현인) 현대인의성경 /생명의말씀사
10.(공동) 공동번역성경 /대한성서공회
11.(가톨) 가톨릭성경 /한국천주교주교회의
12.(조선) 조선어성경 /조선기독교연맹
13.(메시) 메시지성경 /유진피터슨 복있는사람
14.(성경) 성경 /이현주 삼인
15.(구어) 구어체성경/최창섭 바른말
16.(믿음) 믿음성경/최용우개인역
---------------------------------
|
최신댓글