|
|
동네 사람들의 정담이 오고가는 대청마루입니다. 무슨 글이든 좋아요. |
남산편지 - 한낮의 묵상(693) 그가 채찍에 맞음으로 우리는 나음을 받았도다
묵상나눔 정충영 교수............... 조회 수 2592 추천 수 0 2009.04.17 11:17:50이사야 53: 4-5
그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하였거늘 우리는 생각하기를 그는 징벌을 받아 하나님께 맞으며 고난을 당한다 하였노라 그가 찔림은 우리의 허물 때문이요그가 상함은 우리의 죄악 때문이라 그가 징계를 받음으로 우리는 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리는 나음을 받았도다[사 53:4-5]
예수 그리스도께서 우리를 위해 십자가에 달렸습니다. 그리고 우리를 위해 이루어 놓은 것이 무엇인지 이 성경구절이 잘 설명하고 있습니다. 첫째, 우리의 허물과 죄를 용서하시고 우리를 살려주셨습니다. 우리는 새 생명으로 살게 되었습니다. 둘째, 그가 형벌을 받음으로 우리가 샬롬(평화, 평강, 질서, 조화, 정의)을 이룩하셨습니다. 원수되었던 우리들의 하나님의 자려가 되는 놀라운 은총까지 받게 되었습니다. 셋째, 그가 찔림으로우리 육체의 모든 질병까지도 친히 담당하시어 치유를 얻게 하셨습니다. 우리가 그리스도의 십자가에 나아갈 때 우리는 영과 혼과 육의 온전한 구원을 얻게 됩니다. 할렐루야 주를 찬양합니다.
영어로 해 봅시다---
* 실로 그는 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하였다. 그러나 우리는 그가 하나님께 치심을 받고 그에게 고난을 당하며 괴롭힘을 당한다고 생각했다 - Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted.
{infirmity [inf??ːrm?ti] n. 나쁜 버릇, 결점, 약점} {stricken [str?k-?n] STRIKE(strike [straik] v. ―vt. 치다, 두드리다) 과거분사} {afflict [?fl?kt] vt. 괴롭히다}
* 그러나 그는 우리의 허물 때문에 찔림을 받고 그는 우리의 죄악 때문에 상하게 되었다 - But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities;
{pierce [pi?rs] v. ―vt. 꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다} {crush [kr??] v. ―vt. 눌러서 뭉개다, 짓밟다, 으깨다} {iniquity [ini?kw?ti] n. 부정, 불법, 죄악}
* 우리에게 평화를 가져온 그 형벌이 그에게 임했고 그의 채찍 맞음으로 우리가 치유함을 받았다 - the punishment that brought us peace was upon him, and by his wounds we are healed.
{punishment [p??ni?m?nt] n. 벌, 형벌, 처벌} {wound [wuːnd] n. 부상, 상처} {heal [hiːl] v. ―vt. (병?상처?마음의 아픔 등을) 고치다, 낫게 하다}
이사야 53: 4-5
Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted. But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon him, and by his wounds we are healed.
최신댓글